Great Learning leaflet for parents
Naidheachdan bho Foghlam Alba
Fios bho Foghlam Alba mu FilmClub
Tha Foghlam Alba a’ co-obrachadh le FilmClub ann an bhith a’ sireadh dòighean anns am faodar goireasan ionnsachaidh agus teagaisg a thoirt gu buil. Bidh am pròiseict seo a’ fighe a-steach leis na planaichean a tha mar tha gan cuir an gnìomh le Film Nation UK.
Thathar air coinneamh a chur air dòigh airson Diardaoin 6 Gearran, eadar 3f agus 5f aig oifisean Foghlaim Alba ann an Glaschu.
Bhithinn fada nur comainn nan cuireadh sibh brath air ais thugam ro dheireadh na seachdain, (Dihaoine 24 Faoilleach) co-dhiù a tha e comasach dhuibh a bhith an làthair. Tha fhios agam nach eil e comasach do mhòran agaibh siubhal a Ghlaschu, agus mar sin, bidh goireasan coinneamh-fòn / coinneamh – bhideo againn, agus faodaidh sibh com-pàirteachadh mar seo.
Ma tha an còrr fiosrachaidh a dhìth oirbh, dìreach leig fhaicinn dhomh. Tha mi an dòchas gum faigh mi air coinneachadh ri cuid agaibh air an ath mhìos!
Dùrachdan,
Mary Ellen Stiùbhart
Oifigear Leasachaidh Gàidhlig / Gaelic Development Officer
Foghlam Alba/ Education Scotland
The Optima, 58 Robertson Street, Glasgow , G2 8DU
Fòn/Tel: 0141 282 5181
Fòn-làimhe/ Mobile: 07540671610
Naidheachdan bho Foghlam Alba 20/01/14
Scottish Education Awards
Don’t forget to make your nomination for the Scottish Education Awards The Scottish Education Awards recognise individuals and establishments that have developed a vibrant and progressive quality of education and a climate of continuous innovation. Sheona Allen, Headteacher at Caledonia Primary School and winner of the 2013 Gaelic Awareness Award, said, ‘being a winner at the Scottish Education Awards allowed the whole school to celebrate and feel really proud of their enormous effort. The biggest buzz was arriving back to school with the award and seeing everyone outside cheering and punching the air’. For more information and to see the full list of categories, please visit the Scottish Education Awards website. Nominations can be made until Friday 21 February and the awards ceremony takes place on Tuesday 10 June. |
Game On Scotland |
Meet the Game On Scotland Ambassador Holly Cram via GlowHolly Cram, an international hockey player with over 140 caps, has joined the Game On Scotland Team as official ambassador to assist schools in making the most of the exciting opportunities the 2014 Commonwealth Games offers young people. Over the coming months, Holly will be visiting a number of secondary schools that have taken part in the Game On Challenge. However, if you didn’t manage to secure a personal visit you can meet Holly on Glow on 30 January at 10 am. For more information and to sign up to this session, please log in to Glow(log-in details required). |
Apply for a Game On Scotland plaque for your schoolOban High School is the latest school to be awarded a Game on Scotland plaque. Education establishments are invited to apply for the official Game On Scotland Plaque in recognition of offering wider learning experiences created around the Glasgow 2014 Commonwealth Games and its legacy. All Scottish schools which sign up to the Game On Challengewill be eligible to receive a plaque, as well as other incentives, such as a visit from Holly Cram (ambassador) or Clyde. |
Mentoring Matters
Career-long Professional Learning
Aspiring Teachers
Education Scotland has launched Aspiring Teachers, a website for those considering a career in teaching. It provides advice and support on the opportunities in Gaelic Education.
Slàinte agus Sunnd
Tachartasan air Glow TV
GOS – Maths and Numeracy Learning Zone
Duais Foghlam Gàidhlig, Duaisean Foghlam na h-Alba
- Dè na dòighean anns a bheil feallsanachd an àite-ionnsachaidh agad a’ leasachadh mothachadh air cànan is cultar na Gàidhlig agus a’ toirt cothrom do dhaoine òga a bhith gu mòr an sàs ann?
- Dè an dòigh anns a bheil coileanaidhean pearsanta a tha co-cheangailte ris air an aithneachadh?
- Ciamar a tha clann agus daoine òga a’ faighinn taic ann a bhith a’ leasachadh tuigse air cànan, dualchas agus cultar na Gàidhlig?
- Ciamar a tha an t-àite-ionnsachaidh agad ag obair gu h-èifeachdach le buidhnean Gàidhlig no coimhearsnachdan Gàidhlig?
- Ciamar a tha coimhearsnachd an àite-ionnsachaidh agad a’ co-roinn ionnsachadh le pàrantan agus a’ choimhearsnachd san fharsaingeachd?
- Ciamar a tha an t-àite-ionnsachaidh a’ fighe na Gàidhlig a-steach ann an rianachd dhreuchdail gu brìghmhor do dhaoine òga, a’ cur cudrom air an comas a thaobh sgilean cosnaidh?
- Dè na cothroman a tha ann airson gnìomhan iomairt co-cheangailte ris a’ Ghàidhlig?
- Dè a’ bhuaidh a tha aig a bhith a’ leasachadh mothachadh air a’ Ghàidhlig air clann agus daoine òga, coimhearsnachd na sgoile air fad agus a’ choimhearsnachd san fharsaingeachd?
- Ciamar a tha an t-àite-ionnsachaidh air na h-eòlasan agus na builean agus an t-ionnsachadh eadar-chuspaireil a chleachdadh gus mothachadh air a’ Ghàidhlig a leasachadh san àite-ionnsachaidh agus sa choimhearsnachd san fharsaingeachd?
- clann agus daoine òga
- a’ choimhearsnachd-sgoile air fad
- a’ choimhearsnachd san fharsaingeachd